Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Are these Royal Copenhagen Dinner Plate 571 displayed here all First Quality?...

Original Texts
こちらで出品しているロイヤルコペンハーゲンのディナープレート571は全部、First Qualityですか?
私は全部(12枚)落札したいのですが、その時は送料がいくらになりますか?
Translated by gloria
Are all the Royal Copenhagen plates #571 exhibited here of First Quality? I would like to buy all the twelve (12) plates. If I can, how much will be the shipping cost?
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
90letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$8.1
Translation Time
about 1 hour
Freelancer
gloria gloria
Starter
英語-日本語-スペイン語の翻訳が可能です。1990年代前半から英⇔日翻訳に携わっています。
得意分野は契約書、法務関連文書、特許、科学・技術・工業英語な...
Contact