Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] Dividing letters by comma does not display search result. I don't feel enter...

This requests contains 138 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( transcontinents , sakura_1984 ) and was completed in 0 hours 12 minutes .

Requested by asxcvsdf at 13 Oct 2014 at 22:19 4860 views
Time left: Finished

文字をcommaで区切っても検索結果は表示されません。
またcommaで住所を区切って入力する方法はユーザーにとって良い方法ではない気がします。

日本の住所は以下のように県、市、区、町、番地に分かれます。
もしかすると対応は難しい問題ですか?

ちなみにABCのチェックはつけています。

Dividing letters by comma does not display search result.
I don't feel entering address dividing by comma is a good way for users.

In Japan, address are divided into prefecture, city, ward, town and numbers as below.
Probably this is a difficult issue to cope with?

By the way, ABC are correctly checked.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime