Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Thank you for creating the new invoice. I fully understood about invoice. ...

Original Texts
INVOICEを新たに作成していただきありがとうございます。

送料は納得いたしました。
決済と商品の発送をお願いします。

今回の請求額の198ドルはクレジットカード決済は可能ですか?
INTERNATIONAL CREDIT CARD FORMに記載したクレジットカードで決済したいのですがお願いします。

決済できたらいつ商品を発送していただけますか?
Translated by spdr
Thank you for creating the new invoice.

I fully understood about invoice.
Please settle the payment and ship the items.

For the billing amount at $198.00 this time, would it be possible for me to use a credit card to settle the payment.
I would like to settle it by the credit card I filled out in the international credit card form.

If the payment is settled, when will you ship the items?

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
171letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$15.39
Translation Time
9 minutes
Freelancer
spdr spdr
Starter