Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] I'm sending you the file with Japanese translation of "Patent pending." added...
Original Texts
"Patent pending. "の日本語訳を追加したファイルを送ります。
"Patent pending. "の翻訳文章は、ファイルの一番下のラインが引かれている文章です。
これでよろしいでしょうか?
よろしくお願いします。
"Patent pending. "の翻訳文章は、ファイルの一番下のラインが引かれている文章です。
これでよろしいでしょうか?
よろしくお願いします。
Translated by
transcontinents
I'm sending you the file with Japanese translation of "Patent pending." added.
Translated text of "Patent pending." is the underlined sentence at the bottom of the file.
Is this okay?
Thank you.
Translated text of "Patent pending." is the underlined sentence at the bottom of the file.
Is this okay?
Thank you.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 113letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $10.17
- Translation Time
- 8 minutes
Freelancer
transcontinents
Starter
ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーションが得意分野です。
迅速、簡潔で適切な翻訳を心がけています。
I ...
迅速、簡潔で適切な翻訳を心がけています。
I ...