Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] I use ebates add-on over Google Chrome. Is it okay to understand that cash b...
Original Texts
Google Chromeでebatesのアドオンを利用しています。
ebayの商品画面上部に「Activate Cash Back」と表示されている商品は、
キャッシュバックが受けられる、という解釈でよいでしょうか?
また、ebatesサイトから「ebay」で検索>「Search Results」を表示すると、
「Showing 1 of 1 Stores」と「b」が表示されていますが、
キャッシュバックを受けたい場合は、どの「Shop Now」をクリックすればよいでしょうか?
ebayの商品画面上部に「Activate Cash Back」と表示されている商品は、
キャッシュバックが受けられる、という解釈でよいでしょうか?
また、ebatesサイトから「ebay」で検索>「Search Results」を表示すると、
「Showing 1 of 1 Stores」と「b」が表示されていますが、
キャッシュバックを受けたい場合は、どの「Shop Now」をクリックすればよいでしょうか?
Translated by
conniechappell
I'm using an ebates add-on on Google Chrome.
When I see a product with "Activate Cash Back" shown on top of the screen on eBay, does it mean that I can receive cash back?
Also, I can see "Showing 1 of 1 Stores" and "b" when I see "Search Results" after searching "ebay" through the ebates site. If I would like to receive cash back, which "Shop Now" should I click on?
When I see a product with "Activate Cash Back" shown on top of the screen on eBay, does it mean that I can receive cash back?
Also, I can see "Showing 1 of 1 Stores" and "b" when I see "Search Results" after searching "ebay" through the ebates site. If I would like to receive cash back, which "Shop Now" should I click on?
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 237letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $21.33
- Translation Time
- about 1 hour
Freelancer
conniechappell
Starter