[Translation from Japanese to Chinese (Simplified) ] AAA ARENA TOUR 2014 -Gold Symphony- 【AAA 日本ガイシホール公演、ステージプラン確定につき、追加席および立見販売決...

This requests contains 1193 characters . It has been translated 14 times by the following translators : ( tjhxzxh , raidou , 516494886 , rifortune , khoid_gol , les512430 ) and was completed in 1 hour 8 minutes .

Requested by nakagawasyota at 05 Oct 2014 at 17:27 2691 views
Time left: Finished

AAA ARENA TOUR 2014 -Gold Symphony-

【AAA 日本ガイシホール公演、ステージプラン確定につき、追加席および立見販売決定!!】

9/27(土)公演 受付期間:9/22(月)18:00~9/26(金)23:59
9/28(日)公演 受付期間:9/22(月)18:00~9/27(土)23:59

発売席種:
全席指定(当日引換券) 7,800円※整理No.付
立見(当日引換券) 7,800円※整理No.付

AAA ARENA TOUR 2014 -Gold Symphony-

【AAA 名古屋市综合体育馆公演、舞台计划确认之后、确认贩售追加座位席及站立看台席!!】

9/27(六)公演 受理期間:9/22(一)18:00~9/26(五)23:59
9/28(日)公演 受理期間:9/22(一)18:00~9/27(六)23:59

贩售席种类:
指定座位席(当日票券) 7,800日元※整理No.添附
站立看台席(当日票券) 7,800日元※整理No.添附

受付URL:
http://pia.jp/t/aaa-a/
(両日共通)
※先着順での受付となりますので、予定枚数に達し次第、終了となります。
※ステージの全体および一部演出が見えない場合がございます。ご了承いただける方のみお買い求めいただけますようお願い致します。
※ステージサイド席は連番でのご用意が出来ない場合がございます。予めご了承ください。
※お一人様4枚まで
※引換時間:開場1時間前~開演時間まで
※引換場所:当日引換受付

受理URL:http://pia.jp/t/aaa-a/ (两天通用)
※受理按先后顺序,一旦预定张数售罄,即结束。
※务必知会因场地方位的原因,有可能看不到舞台的全景,或只能看到一部分的演出,并在知会上述情况,自愿地进行购票。
※务必知会舞台两侧的席位可能没有联席。
※每人限购4张。
※领取换位券:开场前1小时开始,正式开场截止。
※领取换位场地:当日换位柜台

【AAA 大阪城ホール公演、ステージプラン確定につき、条件付き指定席販売決定!!】

■受付日程
【10/4(土)公演】9/22(月)午後18時~10/4(土)正午12:00まで
【10/5(日)公演】9/22(月)午後18時~10/5(日)正午12:00まで

引換時間:10月4日)15:00~18:00迄 10月5日)14:00~17:00迄
引換場所:入場口右側・当日券引換所

【关于AAA 大阪城HALL公演,STAGE PLAN确定,条件指定席销售决定!!】

*接受预约日期
【10/4(六)公演】9/22(一)下午18点~10/4(六)正午12点
【10/5(日)公演】9/22(一)下午18点~10/4(六)正午12点

兑换时间:10月4日15:00~18:00 10月5日 14:00~17:00
兑换场所:入口右侧,当日券兑换处

【受付詳細】
ローソンチケット
http://l-tike.com/law-19/
(PC・モバイル・スマホ共通)
・ローソン(またはミニストップ)「Loppi」で直接購入出来ます。
(当日引換券 10/4公演Lコード:57941 10/5公演Lコード:57942)

【受理细节】
罗森券
(PC・手机・智能手机)
※罗森超市(或Mini stop店)【Loppi】可直接购买
※当日换位券10/4公演L码:57941 10/5公演L码:57942)

【受付詳細】
チケットぴあ
http://pia.jp/t/aaa-osaka/
(PC・モバイル・スマホ共通)
※ぴあ会員登録有。(無料)
・ぴあ店舗直販/サークルK・サンクス直販/セブン―イレブン直販で購入出来ます(当日引換券 共通Pコード 244-738)

【预约详细】
ticketpia
http://pia.jp/t/aaa-osaka/
(PC、手机、智能手机共通)
*需要PIA会员登录(免费)
PIA店铺直接贩卖,thanks直接贩卖/711直接贩卖(当日悦换券 共同P CODE 244-738)

【受付詳細】e+
http://eplus.jp/aaaojh10/
(PC・モバイル・スマホ共通)
※インターネット、ファミリマート店頭「Famiポート」にて販売
※インターネットからのお申込みにつきまして、チケット代金のお支払方法はクレジットカード決済のみとなります。

※先着順での受付となりますので、予定枚数に達し次第、終了となります。
※ステージの全体および一部演出が見えない場合がございます。ご了承いただける方のみお買い求めいただけますようお願い致します。

【问询详细信息】e+
http://eplus.jp/aaaojh10/
(PC・移动设备・手机通用)
※于网络及family mart店内“Fami Port”发售
※通过网络的申请,将只能使用信用卡结算的方式支付门票费用

※按照先后顺序接受预定,因此在预定数额达到上限时,将终止预定。
※可能无法看到舞台全景或一部分演出。请在事前谅解之后再申请购票。

※ステージサイド席は連番でのご用意が出来ない場合がございます。予めご了承ください。
※お一人様4枚まで
※引換時間:開場1時間前~開演時間まで
※引換場所:当日引換受付
※決済方法:クレジット、ちょコム、店頭直販

※有可能无法提供舞台两边的连号的座位,请提前知悉 。
※每位顾客最多可以购买4张。
※取票时间:开场一小时前至正式开演
※取票地点:在当天的票务受理处
※付款方式:信用卡,Chokomu,在店里直接购买

Client

Additional info

アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime