Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] hi.. I know that you send the item already.. But can I return it back to once...

Original Texts
hi..
I know that you send the item already..
But can I return it back to once it arrived because I want to cancel the order but its too late,,and I intend to send it back to you..
Waiting for you opinion and I am ready to give you less price
Translated by t-hoshi
こんにちは。
すでに商品を発送いただいていることはわかっているのですが、キャンセルをさせて頂きたく、届いたら返送させて頂いてもよろしいでしょうか。もう遅いでしょうか。。送り返したいと思っています。

あなたの意見をお待ちしております、またあなたへの割引価格を準備しております。

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
238letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$5.355
Translation Time
14 minutes
Freelancer
t-hoshi t-hoshi
Starter
言語:日本語、英語、中国語(簡体字)
得意分野:音楽系、工業系、建築系

Languages : Japanese, English, Chines...