Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Hi. You can issue the receipt for your purchase from the purchase history ...

Original Texts
こんにちは

領収書はAmazonのTOP画面の注文履歴から発行できます。
申し訳ないのですが、当店ではそれ以外での領収書の発行はしていません。
お手数をおかけして申し訳ございません。

お買い上げありがとうございました。
Translated by takeshikm
Hi.

You can issue the receipt for your purchase from the purchase history accessible from the home page of Amazon.
We're afraid but we have no other way of issuing a receipt.
We're sorry for the inconvenience this might cause.

thank you for your shopping.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
105letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$9.45
Translation Time
10 minutes
Freelancer
takeshikm takeshikm
Starter
経歴(Career):
企業2社で合計約3年の社内通訳・翻訳の経験を積んだ後、母校の大学で交換留学生の受入および正規学生の海外派遣を10年弱担当。20...