Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from English to Japanese ] Alibaba Buys 15% Stake in Hotel Tech Service Shiji to Strengthen Forays into ...
Original Texts
Alibaba Buys 15% Stake in Hotel Tech Service Shiji to Strengthen Forays into Online Travel Market
Alibaba Group, the Chinese Internet giant that just closed a record-breaking US$25 billion IPO, has invested 2.81 billion yuan (around US$ 459 million) in Chinese hospitality information provider Beijing Shiji Information Technology Co., Ltd. via its online marketplace Taobao.
After the deal, Alibaba will hold a 15% stake and one position in board of directors in the latter.
Alibaba Group, the Chinese Internet giant that just closed a record-breaking US$25 billion IPO, has invested 2.81 billion yuan (around US$ 459 million) in Chinese hospitality information provider Beijing Shiji Information Technology Co., Ltd. via its online marketplace Taobao.
After the deal, Alibaba will hold a 15% stake and one position in board of directors in the latter.
Translated by
yyokoba
Alibabaがオンライントラベル市場進出のてこ入れとしてホテルテクノロジーサービスのShiji株の15%を取得
史上最大の250億米ドルのIPOを終えたばかりの巨大中国インターネット企業Alibabaは、自社のオンラインマーケットプレイスTaobao経由で、中国ホスピタリティー情報プロバイダーBeijing Shiji Information Technology Co., Ltd.に28億1千万元(約4億5900万米ドル)の投資を行った。
その結果Alibabaは15%の株と取締役会のポストを一つ手に入れることになる。
史上最大の250億米ドルのIPOを終えたばかりの巨大中国インターネット企業Alibabaは、自社のオンラインマーケットプレイスTaobao経由で、中国ホスピタリティー情報プロバイダーBeijing Shiji Information Technology Co., Ltd.に28億1千万元(約4億5900万米ドル)の投資を行った。
その結果Alibabaは15%の株と取締役会のポストを一つ手に入れることになる。
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 1449letters
- Translation Language
- English → Japanese
- Translation Fee
- $32.61
- Translation Time
- about 9 hours