Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from English to Chinese (Traditional) ] Yakiniku (Korean barbecue) Teppan-yaki (the Japanese style steak course on a ...
Original Texts
Yakiniku (Korean barbecue)
Teppan-yaki (the Japanese style steak course on a teppan plate)
Skewed grilled chicken
Genghis Khan (Mongolian mutton barbecue)
Grilled fish
Sashimi (raw fish)
Japanese food
Monja-yaki ( Japanese pan-fried batter with various ingredients)
Okonomi-yaki (Japanese pancake)
fried octopus dumplings
Teppan-yaki (the Japanese style steak course on a teppan plate)
Skewed grilled chicken
Genghis Khan (Mongolian mutton barbecue)
Grilled fish
Sashimi (raw fish)
Japanese food
Monja-yaki ( Japanese pan-fried batter with various ingredients)
Okonomi-yaki (Japanese pancake)
fried octopus dumplings
Translated by
vivianvivian
Yakiniku (Korean barbecue) (日式燒肉)
Teppan-yaki (the Japanese style steak course on a teppan plate) (日式牛排鐵板燒)
Skewed grilled chicken(日式雞肉燒烤)
Genghis Khan (Mongolian mutton barbecue)(蒙古羊肉燒烤)
Grilled fish 烤魚
Sashimi (raw fish)(生魚片)
Japanese food 日本食物
Monja-yaki ( Japanese pan-fried batter with various ingredients) 文字燒 (含有各種配料的日式鐵板煎餅)
Okonomi-yaki (Japanese pancake) 大阪燒 (日式煎餅)
fried octopus dumplings (煎章魚丸子)
Teppan-yaki (the Japanese style steak course on a teppan plate) (日式牛排鐵板燒)
Skewed grilled chicken(日式雞肉燒烤)
Genghis Khan (Mongolian mutton barbecue)(蒙古羊肉燒烤)
Grilled fish 烤魚
Sashimi (raw fish)(生魚片)
Japanese food 日本食物
Monja-yaki ( Japanese pan-fried batter with various ingredients) 文字燒 (含有各種配料的日式鐵板煎餅)
Okonomi-yaki (Japanese pancake) 大阪燒 (日式煎餅)
fried octopus dumplings (煎章魚丸子)
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 313letters
- Translation Language
- English → Chinese (Traditional)
- Translation Fee
- $7.05
- Translation Time
- 22 minutes
Freelancer
vivianvivian
Starter