Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] I product I ordered has not arrived. I would like a repayment immediately. ...

This requests contains 49 characters . It has been translated 2 times by the following translator : ( chanda93 ) and was completed in 0 hours 16 minutes .

Requested by vlidge at 27 Sep 2014 at 00:39 3800 views
Time left: Finished

注文した商品が届きません。
すぐに返金してください。

注文した商品が配達予定日を過ぎても到着しません。

[deleted user]
Rating 52
Translation / English
- Posted at 27 Sep 2014 at 00:45
I product I ordered has not arrived.
I would like a repayment immediately.

It has passed the delivery date and it still has not arrived.
★★☆☆☆ 2.0/1
chanda93
Rating 50
Translation / English
- Posted at 27 Sep 2014 at 00:55
The ordered merchandise is not arriving.
I would like a refund now

Even though the scheduled delivery date has expired, the merchandise is not coming.
★★☆☆☆ 2.0/1

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime