Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] Drag down the formula in column B of GD to the bottom and check the duplicati...

This requests contains 92 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( spdr , mikang ) and was completed in 0 hours 54 minutes .

Requested by yfvgbhj at 22 Sep 2014 at 15:35 816 views
Time left: Finished

・GDのB列の式を下まで引っ張ってダブりをチェック。2が連続して入っているものは同梱なので問題なし。飛んで2が入っているものは別のオーダーが再度記載されている可能性が高いため、要注意。

Drag down the formula in column B of GD to the bottom and check the duplication. If "2" is entered successively, it means that it is packed together, so it is not a problem. If "2" is not entered successively (here and there), it should need special attention because there is high possibility of entering duplicated other orders.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime