Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to Chinese (Simplified) ] AAA 「さよならの前に」「Next Stage」フルサイズ配信開始!! 9/17~ AAA「さよならの前に」「Next Stage」 フルサイズ配信ス...

This requests contains 193 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( haibarasasori , summerld_516 , meilan , tanichao ) and was completed in 0 hours 6 minutes .

Requested by nakagawasyota at 19 Sep 2014 at 11:52 2263 views
Time left: Finished

AAA 「さよならの前に」「Next Stage」フルサイズ配信開始!!

9/17~
AAA「さよならの前に」「Next Stage」
フルサイズ配信スタート!!

◆iTunes
https://itunes.apple.com/jp/album/id914781620

◆レコチョク
http://recochoku.jp/aaa/

◆mu-mo
http://q.mu-mo.net/aaa_apf/

AAA《再见之前》,《下个舞台》开始全面发送!!

9月17日起
AAA《再见之前》,《下个舞台》
开始全面发送!!

◆iTunes
https://itunes.apple.com/jp/album/id914781620

◆recochoku
http://recochoku.jp/aaa/

◆mu-mo
http://q.mu-mo.net/aaa_apf/

Client

Additional info

アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime