Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] This time we completed the delivery of "CAP" for the first time without any p...
Original Texts
この度、初めての“CAP”の納品が問題なく完了しました。まずは、こころより感謝申し上げます。これから“PREFORM”の販売にも挑戦していきますので、サポートをいただけます様、これからもよろしくお願い申し上げます。
Translated by
sujiko
This time we completed the delivery of "CAP" for the first time without any problem.
We express gratitude to you from the bottom of the heart.
We will challenge sales of "PREFORM" from now.
We request that you support us in the future.
We express gratitude to you from the bottom of the heart.
We will challenge sales of "PREFORM" from now.
We request that you support us in the future.