Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] I don't know the reason but somehow an error occurs in the page of payment an...

This requests contains 46 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( sujiko , zhaiteng-guitai , philolakon , takashi80 ) and was completed in 0 hours 8 minutes .

Requested by jb23 at 14 Sep 2014 at 10:45 3488 views
Time left: Finished

支払いのページで何故かエラーが出てしまい支払いが出来なくて困ってます。
お返事お待ちしてます。

philolakon
Rating 52
Translation / English
- Posted at 14 Sep 2014 at 10:54
I don't know the reason but somehow an error occurs in the page of payment and I can't proceed payment.
I'm waiting for your reply.
jb23 likes this translation
★★★☆☆ 3.0/1
sujiko
Rating 50
Translation / English
- Posted at 14 Sep 2014 at 10:54
I found an error on the page of payment for some reason, so I am at a loss as
I cannot make a payment.

I will wait for your reply.
★★★☆☆ 3.0/1
zhaiteng-guitai
Rating 50
Translation / English
- Posted at 14 Sep 2014 at 10:54
I'm confused that the error happened in the payment page.
I'm looking forward to your reply.
takashi80
Rating 51
Translation / English
- Posted at 14 Sep 2014 at 10:52
I'm in trouble because there is something wrong with the purchase page. An error occurs there and I need help.

I'm waiting for your reply.
★★★☆☆ 3.0/1

Client

Additional info

ebayの支払いページでエラーが出ている事の問い合わせです。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime