Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] I'll send a photo of the watch I received, so that you can compare with te o...

This requests contains 90 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( tomyam , kyokoquest , kobuta ) and was completed in 0 hours 54 minutes .

Requested by table at 20 May 2011 at 13:23 2370 views
Time left: Finished

写真を送りますのでebayのページの写真と見比べて確認して下さい。
送られてきた時計のダイヤモンドは45個しかありません。
しかしebayの商品ページの写真のダイヤモンドは51個です。

I will send you a picture so that you can compare it with the picture on ebay.
The wath you sent has only 45 diamonds.
But the one in the picture on ebay has 51 diamonds.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime