Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] " The world Izuma in " of Miku Hatsune who is used for U.S. Toyota's commerci...
Original Texts
米トヨタのCMソングに使われている初音ミクの「ワールドイズマイン」が先週米国で発売され、iTunes StoreのWorldチャートで7位に入った。
米国のiTunes StoreとAmazon MP3 Storeでダウンロード販売されている、価格は99セント。5月15日の時点でAmazonのチャートでは32位だった。
iTunesのWorldチャート(左)とAmazonの順位
初音ミクは7月に米国でデビューコンサートを予定している。
米国のiTunes StoreとAmazon MP3 Storeでダウンロード販売されている、価格は99セント。5月15日の時点でAmazonのチャートでは32位だった。
iTunesのWorldチャート(左)とAmazonの順位
初音ミクは7月に米国でデビューコンサートを予定している。
Translated by
capone
" The world Izuma in " of Miku Hatsune who is used for U.S. Toyota's commercial song was sold last week in the U.S. and was stored in the 7th with the World chart of iTunes Store.
A download is sold in iTunes Store and Amazon MP3 Store in the U.S..
The price is 99 cents.
On May 15th, at present, the chart of Amazon was the 32nd.
The order of the World of iTunes chart ( the left ) and Amazon
Miku Hatsune plans a debut concert in the U.S. in July.
A download is sold in iTunes Store and Amazon MP3 Store in the U.S..
The price is 99 cents.
On May 15th, at present, the chart of Amazon was the 32nd.
The order of the World of iTunes chart ( the left ) and Amazon
Miku Hatsune plans a debut concert in the U.S. in July.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 216letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $19.44
- Translation Time
- about 12 hours
Freelancer
capone