Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to Chinese (Simplified) ] 【神奈川】@JAM EXPO 2014 開催日:2014年8月31日(日) 時間:開場 9:00 / 開演 10:00(予定) 会場:横浜アリーナ ■...
Original Texts
協賛:ファミリーマート/ファミマ・ドット・コム
協力:エフエム東京/電通/Top Yell /Pigoo/DISK GARAGE ほか
メディアパートナー:MTV81/J:COM
@JAM EXPO 2014オフィシャルサイト
http://at-jam.jp/expo/
@JAM 総合オフィシャルサイト
http://at-jam.jp/
協力:エフエム東京/電通/Top Yell /Pigoo/DISK GARAGE ほか
メディアパートナー:MTV81/J:COM
@JAM EXPO 2014オフィシャルサイト
http://at-jam.jp/expo/
@JAM 総合オフィシャルサイト
http://at-jam.jp/
Translated by
kiki7220
协办单位:Family Mart/Famima.com
合作单位:FM东京/电通/Top Yell /Pigoo/DISK GARAGE 与其他
合作媒体:MTV81/J:COM
@JAM EXPO 2014官方网站
http://at-jam.jp/expo/
@JAM 综合官方网站
http://at-jam.jp/
合作单位:FM东京/电通/Top Yell /Pigoo/DISK GARAGE 与其他
合作媒体:MTV81/J:COM
@JAM EXPO 2014官方网站
http://at-jam.jp/expo/
@JAM 综合官方网站
http://at-jam.jp/
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 1323letters
- Translation Language
- Japanese → Chinese (Simplified)
- Translation Fee
- $119.07
- Translation Time
- 17 minutes
Freelancer
kiki7220
Starter
Freelancer
raidou
Standard
中国語ネイティヴ、
日本に数年間在住
英語ビジネスレベル
エンタメ、ゲーム、旅行などの分野に得意
日本に数年間在住
英語ビジネスレベル
エンタメ、ゲーム、旅行などの分野に得意