Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] On August 13 (Wed), the second episode of AmebaStudio's "SOLI Live!" will be ...

Original Texts
■放送時間
22:15~23:15

※視聴にはアメスタポイントが必要になります
視聴方法はこちら
http://ameblo.jp/ameba-studio-staff/entry-11772014816.html#main
Translated by mikang
■Airtime
22:15~23:15

※ Amesuta point is required for viewing
Click here to watch
http://ameblo.jp/ameba-studio-staff/entry-11772014816.html#main
shouryou
Translated by shouryou
◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎
Login To See Other Answers

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
739letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$66.51
Translation Time
38 minutes
Freelancer
mikang mikang
Starter
オーストラリア在住です。よろしくお願いいたします。
Freelancer
shouryou shouryou
Starter (High)
Hello, I am a native English and Chinese speaker from Singapore. I am current...