Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to Native English ] [About Okane Reco] 31st Aug 2012:Began distribution in the App store Nov 20...

This requests contains 240 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( ozsamurai_69 , mredo ) and was completed in 2 hours 44 minutes .

Requested by ejiri at 06 Aug 2014 at 14:34 772 views
Time left: Finished

『おカネレコ』について
2012年 8月31日:App storeで配信開始
2013年11月100万ダウンロード達成
2014年 2月150万
サービス名: 『おカネレコ』
価格: 無料(※一部機能有料)※iOS版のプレミアムアップグレードは400円、Android版のプレミアム月額会員は月350円
配信:App Store/Google Play
対応:iPod touch(iOS 4.3以降)、
Android搭載スマートフォン(Android 2.3以降)
<アプリ紹介サイトURL>

[About Okane Reco]
31st Aug 2012:Began distribution in the App store
Nov 2013: Achieved 1,000,000 downloads
Feb 2014: 1,500,000
Service Name: [Okane Reco]
Price:Free (※some functions charged)※Premium upgrade iOS Version is 400 JPY, Premium Android Version, monthly membership of 350 JPY
Distribution: App Store/Google Play
Compatibility: iPod touch(iOS 4.3 or higher)
Smart phone running Android (Android 2.3 or higher)
< App introductory Site URL>

Client

Additional info

これはプレスリリースです。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime