Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Thank you for your message. Please send back the product to the address indi...
Original Texts
"メッセージありがとうございます。
商品については送られた住所に返品ください。
よろしくお願いします。"
メッセージありがとうございます。
すいませんがこの商品はお客様の希望でキャンセルされています。
商品については送られた住所に返品ください。
よろしくお願いします。"
メッセージありがとうございます。
すいませんがこの商品はお客様の希望でキャンセルされています。
Translated by
spdr
Thank you for your message.
For the item delivered, please return it to the sender's address.
Thank you for your cooperation.
Thank you for your message.
I am afraid to inform you that the order was canceled due to the customer's convenience.
For the item delivered, please return it to the sender's address.
Thank you for your cooperation.
Thank you for your message.
I am afraid to inform you that the order was canceled due to the customer's convenience.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 96letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $8.64
- Translation Time
- 5 minutes
Freelancer
spdr
Starter