Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Thank you for your message. We are about to release the item to the ship...

Original Texts
メッセージありがとうございます。

もうそろそろ配送させていただきますのでもう少し配送までお待ちください。
よろしくお願いします。

メッセージありがとうござます。
AMAZON上で返品ラベルを印刷できませんか?
それなら下記住所に返品ください。
返品後返金手続きに取り掛からせて頂きます。
よろしくお願いします。


メッセージありがとうございます。
おまたせして申し訳ございません。
商品はあす頃配送されます。
よろしくお願いします。
Translated by yyokoba
Thank you for the message.

We will be shipping soon so please wait for a little while.
Thank you for your understanding.

Thank you for the message.
Can't you print the return label on AMAZON?
If you can't, please return it to the address below.
We will proceed with the refund after it is returned.
Thank you for your understanding.

Thank you for the message.
We apologize for the delay.
The product will ship around tomorrow.
Thank you for your understanding.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
204letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$18.36
Translation Time
6 minutes
Freelancer
yyokoba yyokoba
Senior
日本語<>英語