Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Tokyo: Postponed: TOKYO GIRLS' STYLE New album "Killing Me Softly" release me...
Original Texts
【東京】延期:東京女子流 Newアルバム「Killing Me Softly」リリース記念イベント ~花の金曜日~
台風8号の影響による延期、及び、振替開催のご案内
台風8号の影響による延期、及び、振替開催のご案内
Translated by
ozsamurai_69
[Tokyo] TOKYO GIRLS' STYLE New album "Killing Me Softly" release commemorative event -- Friday Flowers -- POSTPONED
Postponed due to the influence of the typhoon No. 8, and transfer of event
Postponed due to the influence of the typhoon No. 8, and transfer of event
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 81letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $7.29
- Translation Time
- 9 minutes
Freelancer
ozsamurai_69
Standard
ー 日本語能力試験1級合格
ー 翻訳・通訳 英和<->和英 7年本田株式会社(研究ー品質部)
- Passed The Japanese Prof...
ー 翻訳・通訳 英和<->和英 7年本田株式会社(研究ー品質部)
- Passed The Japanese Prof...