Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] I am considering to buy it. There is one question. Is it possible to change ...
Original Texts
購入を検討しています。
1点質問があります。htaccessを利用してURLを変更することはできますか?
例えばABCをDEFに、HIJをKLMに変更したいと考えています。
1点質問があります。htaccessを利用してURLを変更することはできますか?
例えばABCをDEFに、HIJをKLMに変更したいと考えています。
Translated by
ozsamurai_69
I am looking into a purchase.
I have one problem. Can I change the URL when using htaccess?
For example. I want to change ABC to DEF and HIJ to KLM is what I am thinking.
I have one problem. Can I change the URL when using htaccess?
For example. I want to change ABC to DEF and HIJ to KLM is what I am thinking.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 84letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $7.56
- Translation Time
- 5 minutes
Freelancer
ozsamurai_69
Standard
ー 日本語能力試験1級合格
ー 翻訳・通訳 英和<->和英 7年本田株式会社(研究ー品質部)
- Passed The Japanese Prof...
ー 翻訳・通訳 英和<->和英 7年本田株式会社(研究ー品質部)
- Passed The Japanese Prof...