Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] ・"Family Seats" are the tickets prepared for children and those who want to w...
Original Texts
KODA KUMI LIVE TOUR 2014〜Bon Voyage〜
チケット購入に関する詳細はこちら!
http://l-tike.com/concert/koda/
※開場/開演時間は変更になる可能性があります。
■チケット料金
・一般指定席:8,000円(税込)
・ファミリーシート:8,000円(税込) 【倖田組・playroomのみでの販売】
チケット購入に関する詳細はこちら!
http://l-tike.com/concert/koda/
※開場/開演時間は変更になる可能性があります。
■チケット料金
・一般指定席:8,000円(税込)
・ファミリーシート:8,000円(税込) 【倖田組・playroomのみでの販売】
Translated by
cherryt_88
KODA KUMI LIVE TOUR 2014〜Bon Voyage〜
For details on the ticket, click here!
http://l-tike.com/concert/koda/
※The door's opening time and the live's starting time may change.
■ Ticket Price
・General Reserved Seat:8,000 yen(VAT included)
・Family Seat:8,000 yen(VAT included) 【Exclusive sale for Koda Group・Playroom only】
For details on the ticket, click here!
http://l-tike.com/concert/koda/
※The door's opening time and the live's starting time may change.
■ Ticket Price
・General Reserved Seat:8,000 yen(VAT included)
・Family Seat:8,000 yen(VAT included) 【Exclusive sale for Koda Group・Playroom only】
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 368letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $33.12
- Translation Time
- about 1 hour