Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to Korean ] 「謝りたい人がいます。~恩師にありがとうSP~」 ■TBS系列「謝りたい人がいます。~恩師にありがとうSP~」 ・日程:2014年6月19日(木) ・放...

This requests contains 267 characters . It has been translated 4 times by the following translators : ( nuko , bori , abdular , makesound , kawawa , sayajjk ) and was completed in 0 hours 26 minutes .

Requested by nakagawasyota at 17 Jul 2014 at 14:46 3373 views
Time left: Finished

「謝りたい人がいます。~恩師にありがとうSP~」

■TBS系列「謝りたい人がいます。~恩師にありがとうSP~」
・日程:2014年6月19日(木)
・放送時間:21:00-22:48
・番組HP: http://www.tbs.co.jp/ayamaribito/

「용서받고 싶은 사람이 있습니다. ~은사에게 감사를SP~」

■TBS 계열 「용서받고 싶은 사람이 있습니다. ~은사에게 감사를 SP~」
・일자:2014년 6월 19일(목)
・방송시간:21:00-22:48
・방송 HP: http://www.tbs.co.jp/ayamaribito/

【MC】ブラックマヨネーズ(吉田敬・小杉竜一)、小林麻耶
【謝り人】石田純一、杉田かおる、May J.、遼河はるひ(※50音順)
【謝罪見届け人】あき竹城、カンニング竹山、鈴木奈々、中村アン(※50音順)

May J.が中学時代の先生に本気の謝罪!歌姫May J.誕生のルーツに迫る!

[MC] 블랙 마요네즈 (요시다와타루 •코수기 류이치) 코바아시마야
[사과할 사람] 이시다중이치, 수기타카오루, May J., 류가하루히 (※50음순)
[사과 지켜보는 사람] 아키타케죠, 컨닝 타케야마, 수주키 나나, 나카무라안 (※50음순)

May J.가 중학교때 선생님에게 진심으로 사과! 기수 May J.의 탄생 routes에 다가간다!

Client

Additional info

アーティスト名は「May J」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime