Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] As its name suggests, this spectacular live DVD is filled with surprising per...

Original Texts
Koda Kumi Live Tour 2009 ~TRICK~

rhythm zone

全国10箇所20公演、動員約18万人を記録した倖田來未2009年のライブツアーDVDが豪華2枚組で遂にリリース! 今回のテーマは『TRICK』。
Translated by h-gruenberg
Koda Kumi Live Tour 2009 ~TRICK~
rhythm zone
2 sets of DVD of Koda Kumi Live Tour 2009 held in 20 places in 10 regions all over the country which has record of drawing about 1.8 million people was finally released.
The theme at this time is"TRICK".
ctplers99
Translated by ctplers99
◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎
Login To See Other Answers

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
257letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$23.13
Translation Time
about 3 hours
Freelancer
h-gruenberg h-gruenberg
Starter
こんにちは。映画、一般、ビジネス、航空関係、ファッション、女性一般、翻訳します。その他いろいろな分野お気軽にご相談ください。航空会社に10年勤務。結婚、渡...
Freelancer
ctplers99 ctplers99
Standard
フリーランス翻訳者Ctplers99と申します。日本語ネイティブで、翻訳者として8年以上の経験があります。

主にビジネス分野の翻訳をさせていただいて...
Contact