Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to Chinese (Traditional) ] 【大阪】FM OSAKA プレミアムトーク&ライブ ■日程:8/6(水) ■時間:Open 18:00 / Start 18:30 ■会場:あべのハルカ...
Original Texts
【大阪】FM OSAKA プレミアムトーク&ライブ
■日程:8/6(水)
■時間:Open 18:00 / Start 18:30
■会場:あべのハルカス近鉄本店 ウイング館8階近鉄アート館
応募方法などの詳細はこちらからご確認ください。
http://fmosaka.net/851event/info/2014/08/fm_osaka_featmayj.html
■日程:8/6(水)
■時間:Open 18:00 / Start 18:30
■会場:あべのハルカス近鉄本店 ウイング館8階近鉄アート館
応募方法などの詳細はこちらからご確認ください。
http://fmosaka.net/851event/info/2014/08/fm_osaka_featmayj.html
Translated by
kiki7220
【大阪】FM OSAKA Premium Talk&Live
■日期:8/6(三)
■時間:Open 18:00 / Start 18:30
■會場地點:Abe Harukasu近鐵本店 Wing館8樓近鐵Art館
詳細活動參加辦法請於此處確認。
http://fmosaka.net/851event/info/2014/08/fm_osaka_featmayj.html
■日期:8/6(三)
■時間:Open 18:00 / Start 18:30
■會場地點:Abe Harukasu近鐵本店 Wing館8樓近鐵Art館
詳細活動參加辦法請於此處確認。
http://fmosaka.net/851event/info/2014/08/fm_osaka_featmayj.html
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 178letters
- Translation Language
- Japanese → Chinese (Traditional)
- Translation Fee
- $16.02
- Translation Time
- 7 minutes
Freelancer
kiki7220
Senior