Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] I think that it is okay to delete around the Xth row of the following code. I...

Original Texts
以下のコードのX行目辺りを削除すれば良いと思います。行数は違うかもしれません。

個人的には曲がセットされている状態で再生ボタンを押した場合には動画を表示して欲しいぐらいです
Translated by translatorie
It should be OK if you delete the Xth line of the following code. I'm not really sure about which number of lines.
It would be great if a video is played when I press the play button with the music set.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
85letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$7.65
Translation Time
16 minutes
Freelancer
translatorie translatorie
Starter
英語圏に住んでいた事があり、日常会話程度の翻訳が可能です。
また、Conyacでは過去に、会話文の作成など翻訳以外のお仕事にも携わらせて頂きました。現在...