Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] SPUR September Edition

This requests contains 8 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( ozsamurai_69 , sujiko ) and was completed in 0 hours 8 minutes .

Requested by nakagawasyota at 08 Jul 2014 at 16:43 475 views
Time left: Finished

SPUR 9月号

ozsamurai_69
Rating 60
Native
Translation / English
- Posted at 08 Jul 2014 at 16:48
SPUR September Edition
nakagawasyota likes this translation
sujiko
Rating 50
Translation / English
- Posted at 08 Jul 2014 at 16:51
SPUR September isssue

Client

Additional info

アーティスト名は「TOHOSHINKI」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime