Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to Korean ] 7月8日(火)NHK総合「歌謡コンサート」出演決定!! ■NHK総合「歌謡コンサート」 ・日程:2014年7月8日(火) ・放送時間:20:00-20:...

This requests contains 118 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( skeleton , fnishej ) and was completed in 0 hours 12 minutes .

Requested by nakagawasyota at 08 Jul 2014 at 16:34 1324 views
Time left: Finished

7月8日(火)NHK総合「歌謡コンサート」出演決定!!

■NHK総合「歌謡コンサート」
・日程:2014年7月8日(火)
・放送時間:20:00-20:43
・番組HP: http://www.nhk.or.jp/program/utacon/

skeleton
Rating 53
Native
Translation / Korean
- Posted at 08 Jul 2014 at 16:46
7월 8일 (화) NHK종합 [가요 콘서트] 출연 결정! !

■ NHK 종합 [가요 콘서트]
· 날짜 : 2014년 7월 8일 (화)
· 방송 시간 :20:00-20 : 43
· 프로그램 HP : http://www.nhk.or.jp/program/utacon/
nakagawasyota likes this translation
fnishej
Rating 50
Translation / Korean
- Posted at 08 Jul 2014 at 16:37
7월 8일(화)NHK종합"가요 콘서트"출연 결정!

■ NHK종합"가요 콘서트"
·일정:2014년 7월 8일(화)
·방송 시간:20:00-20:43
·프로그램 HP:http://www.nhk.or.jp/program/utacon/

Client

Additional info

アーティスト名は「May J」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime