Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] The treasure of Shimane to the world June 28, Shimane Prefectural College...

This requests contains 232 characters and is related to the following tags: "Article" . It has been translated 2 times by the following translators : ( sujiko , ryojiyono , h-gruenberg ) and was completed in 0 hours 54 minutes .

Requested by toushis at 07 Jul 2014 at 12:51 1431 views
Time left: Finished

島根の宝を世界に発信

島根県立大学短期大学部松江キャンパスは6月28日、くにびきメッセ国際会議場で「ご縁の国しまね 観光コンベンションin松江」を開催。同校の学生のほか、沖縄や東京など県外からの参加者も含めた観光関係者・コンベンション関係者など、合わせて約200人が集まった。

島根県内の観光は、出雲大社をはじめ東部地域を中心に展開しているが、今回は雲南市吉田町、隠岐郡海土町(あまちょう)、県西部の津和野町などの地域文化を活かした観光推進の高まりを受けて実施された。

Despaching Shimane's treasure to the world

Shimane prefecture junior collage Matsue campus held "Goen no Kuni (the place people meet) Shimane sight-seeing convention in Matsue" at Kunibiki international convention center on 6/28. Around 200 people showed up including not only the students but also tourists from outside of Shimane like Tokyo and Okinawa, and convention staff.
Shimane's sight seeing spots are spread mostly east side of Shimane starting from Izumo Taisha( Izumo Shrine) though, this convention was held because of the mood to promote their tour spots elevated from local towns like Yoshida-cho, Shinan city Ama-cho Oki county and west side city Tsuwano-cho.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime