Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] Hello Thanks for the reply. Thank you for accepting the shipment to Japan....

This requests contains 93 characters . It has been translated 2 times by the following translator : ( jumot ) and was completed in 0 hours 6 minutes .

Requested by exezb at 27 Jun 2014 at 23:22 1505 views
Time left: Finished

こんにちは
返信ありがとうございます
日本への発送の承諾ありがとうございます

下記の住所に送ってもらえますか?

ペイパルの請求書を送ってもらえますか?
よろしくお願い致します。

ありがとうございます

jumot
Rating 50
Translation / English
- Posted at 27 Jun 2014 at 23:28
Hello
Thanks for the reply.
Thank you for accepting the shipment to Japan.

Can you send it to the following address?

Can you send me the invoice via PayPal?
Thank you for your attention.

Thank you in advance.
★★★★★ 5.0/2
[deleted user]
Rating 52
Translation / English
- Posted at 27 Jun 2014 at 23:26
Hello,

Thank you for your reply, and for agreeing to ship to Japan.

Could you send it to the address below for me?

Could you please you send me an invoice through Paypal?

Thank you very much.
★★★☆☆ 3.0/1

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime