Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from English to Japanese ] Thanks for all the film and camera, appreciate it. do you have an English M...
Original Texts
Thanks for all the film and camera, appreciate it.
do you have an English Manuel for the Chobi Cam3???
If not can you tell me simply how to use it and what the modes are???
I'm having trouble figuring it out
all I need is just for you to translate...
Blinking blue non bling red is picture
blinking blue and solid blue is night time video
Translated by
eggplant
フィルムとカメラを有難うございます。素晴らしいです。
Chobi Cam3の英語の説明書はお持ちでないですか?
もしなければ、簡単に使い方とモードが何かを教えていただけませんか?
解釈に問題が生じています。
翻訳だけしていただきたいのです…。
赤でなく、青の明滅は写真です。
青の明滅と連続する青は夜間撮影です。
Chobi Cam3の英語の説明書はお持ちでないですか?
もしなければ、簡単に使い方とモードが何かを教えていただけませんか?
解釈に問題が生じています。
翻訳だけしていただきたいのです…。
赤でなく、青の明滅は写真です。
青の明滅と連続する青は夜間撮影です。
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 332letters
- Translation Language
- English → Japanese
- Translation Fee
- $7.47
- Translation Time
- 8 minutes
Freelancer
eggplant
Starter