Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] Randolph Frederick "Randy" Pausch[3] (October 23, 1960 – July 25, 2008) was a...

Original Texts
Randolph Frederick "Randy" Pausch[3] (October 23, 1960 – July 25, 2008) was an American professor of computer science and human-computer interaction and design at Carnegie Mellon University (CMU) in Pittsburgh, Pennsylvania. Pausch learned that he had pancreatic cancer, a terminal illness, in September of 2006. He gave an upbeat and adage-laden lecture entitled "The Last Lecture: Really Achieving Your Childhood Dreams" on September 18, 2007 at Carnegie Mellon, which became a popular YouTube video and led to other media appearances. He then co-authored a book called The Last Lecture on the same theme, which became a New York Times best-seller. Pausch died of complications from pancreatic cancer on July 25, 2008.
Translated by adanaru
ランドルフ・フレデリック・パウシュ博士(またはランディ・パウシュ博士)(1960年10月23日-2008年7月25日)は、ペンシルバニア州ピッツバーグのカーネギーメロン大学(CMU)において、コンピュータ科学及び人間とコンピュータの相互作用と設計を指導したアメリカ人教授である。2006年9月、パウシュは、自身が膵癌(末期疾患)であることを知った。2007年9月18日、彼はカーネギーメロンにおいて、"最後の授業:子供の頃の夢を本当に実現する" という題名の、前向きで示唆に富んだ講義を行った。この講義はyoutubeにて好評を博し、他のメディアでも紹介されることとなった。そして彼は、同じテーマに関して「最後の授業」という本を共同で執筆し、その本はニューヨークタイムズのベストセラーとなった。2008年7月25日、パウシュは膵癌に由来する合併症が原因で他界した。

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
720letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$16.2
Translation Time
about 5 hours
Freelancer
adanaru adanaru
Starter