Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] "Shu Asu PLUS" (Sekine, Mizorogi, Marina) 6/12 (Thur) "Shu Asu PLUS" (Sek...

Original Texts
「週アスPLUS」(関根・溝呂木・真梨耶)


6/12(木)「週アスPLUS」(関根・溝呂木・真梨耶)
http://weekly.ascii.jp/
Translated by kawaii
"Shu Asu PLUS" (Sekine, Mizorogi, Marina)

6/12 (Thur) "Shu Asu PLUS" (Sekine, Mizorogi, Marina)
http://weekly.ascii.jp/

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
72letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$6.48
Translation Time
36 minutes
Freelancer
kawaii kawaii
Starter
日本で通訳者・翻訳者養成のための専門学校を卒業し、米国の大学に留学して以来20年近く米国に住んでいます。日本企業と米国企業で、15年以上仕事をした経歴があ...