Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Cheeky Parade “Together”(“Call & Response” ver.) http://gyao.yahoo.co.jp/pla...

Original Texts
GyaO!Yahoo!内無料動画サービス「アニ☆ドル」のネクストブレイクアーティストに決定!


GyaO!Yahoo!内無料動画サービス「アニ☆ドル」のネクストブレイクアーティストにチキパが決定!(6/1~6/30)

Translated by mayumi1009
Cheeky Parade has been decided as the next break artist in free video service, "Ani dol" in GyaO!Yahoo!

Cheeky Parade has been decided as the next break artist in free video service, "Ani dol" in GyaO!Yahoo!(6/1-6-30)

ryojiyono
Translated by ryojiyono
◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎
Login To See Other Answers

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
275letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$24.75
Translation Time
28 minutes
Freelancer
mayumi1009 mayumi1009
Starter
Freelancer
ryojiyono ryojiyono
Starter (High)
英検1級。 TOEFL623。 TOEIC 975。