Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] The doll on the image is a bit covered with a spot but all four of its limbs ...

Original Texts
人形は画像にある通り少し汚れていますが、手足はちゃんと動きます。
汚れ以外は特に問題はありません。
Translated by susumu-fukuhara
As the image shows the the doll is a bit dirty but its limb moves really well.
So its nothing wrong with it except some dirtiness.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
48letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$4.32
Translation Time
7 minutes
Freelancer
susumu-fukuhara susumu-fukuhara
Standard
静岡県登録の通訳案内士です。通算で3年ほど貿易実務の担当をしていたことがあります。(商業英検A級)。ホームページ作成の経験が有り、HTMLのコーディングの...