Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] - In case your ticket being lost, our information centre can reissue neither ...
Original Texts
iPhone(iOS4.0以上)、Android(Android2.2 以上)、NTTDoCoMo、KDDI(au) 、SoftBank モバイル
【受付期間】
2014/6/3(火) 15:00~2014/6/9(月) 23:59まで
【当落確認・入金期間】
2014/6/12(木) 13:00 ~ 2014/6/16(月) 23:59まで
※期間内に当落をご確認いただき、ご当選の場合にはご入金ください。
Translated by
tearz
iPhone(iOS4.0 +), Android(Android2.2 +), NTTDoCoMo, KDDI(au) and SoftBank Mobile
【Entry period】
From Tuesday, June 3, 2014 at 15:00 thru Monday, June 16th, 2014 at 23:59.
【Lottery result announcement/ Payment period】
From Thursday, June 12, 2014 at 13:00 thru Monday, June 16, 2014 at 23:59.
* Please be sure to confirm you lottery results and settle your payment within this period.
【Entry period】
From Tuesday, June 3, 2014 at 15:00 thru Monday, June 16th, 2014 at 23:59.
【Lottery result announcement/ Payment period】
From Thursday, June 12, 2014 at 13:00 thru Monday, June 16, 2014 at 23:59.
* Please be sure to confirm you lottery results and settle your payment within this period.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 1604letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $144.36
- Translation Time
- about 1 hour