Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from English to Japanese ] I have the ○ Do you want to pay for those now and then when I get a fair pri...

This requests contains 157 characters . It has been translated 3 times by the following translator : ( atsupu ) and was completed in 3 hours 14 minutes .

Requested by ayaringo at 11 May 2011 at 19:12 966 views
Time left: Finished

I have the ○
Do you want to pay for those now and then when I get a fair price on the rest I let you know.
Thanks.
Ps. What do u need from me to send money gram

◯がございます。
今お支払いされますか?そして、残りを適正な価格で仕入れましたらご連絡致します。
よろしくお願いします。
Ps. どのようにお支払いすべきですか?

Client

Additional info

○…型番です。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime