Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to Native English ] A Japanese sword that was developed as a weapon, it is a country specific cul...

This requests contains 110 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( ozsamurai_69 , lebron_2014 ) and was completed in 0 hours 11 minutes .

Requested by hisadomi at 13 Jun 2014 at 09:14 787 views
Time left: Finished

武器として発達した日本刀は、わが国独自の文化財であり、わが国を代表する美術工芸品であります。
今後、このFacebookページでは日本刀についての記事の投稿や実際の日本刀の販売等も行って参ります。
何卒宜しくお願い致します。

lebron_2014
Rating 52
Translation / English
- Posted at 13 Jun 2014 at 09:21
A Japanese sword that was developed as a weapon, it is a country specific cultural heritage and represents the arts and crafts of our country.
I will also be posting articles and do actual sales of the Japanese sword on this Facebook page in the future.
Thank you very much.
hisadomi likes this translation
ozsamurai_69
Rating 60
Native
Translation / English
- Posted at 13 Jun 2014 at 09:26
Developed as a weapon the Japanese Katana is Japan's heritage, a fine art item that embodies Japan.
From now on we will be posting informative articles and sword for sale on this Facebook page.
I look forward to your participation.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime