Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] 【Limited to Fan Club Members】 Daichi Miura Design Production Daichishiki's Or...

Original Texts
【FC会員限定】三浦大知デザインプロデュース「大知識」オリジナルセットアップ通信販売スタート!!


三浦大知オフィシャルファンクラブ「大知識」オリジナルセットアップを会員様限定で販売いたします。
デザインは三浦大知自らがプロデュース。ブラックを基調に、パーカーのバックには大知識エンブレムが入った、どなたでもクールに着こなせる一着です。

●価格:¥19,800(消費税込・送料別) ●サイズ展開:S/M/L
Sサイズ パーカー:着丈約69cm×胸囲約96cm/スウェットパンツ:ウエスト約90cm×股下約69cm
Mサイズ パーカー:着丈約71cm×胸囲約100cm/スウェットパンツ:ウエスト約94cm×股下約71cm
Lサイズ パーカー:着丈約71cm×胸囲約108cm/スウェットパンツ:ウエスト約98cm×股下約72cm
※スウェットパンツは9分丈です。ウエスト部分はゴム使用のため記載のサイズからマイナス8cm程度までの調整が可能です。 表地:綿80% ポリエステル20%
リブ(フライス):綿100%

ご購入をご希望の会員様は「大知識」会員専用ページ内<Goods>からお申し込みください。
http://daichi-miura.jp/

【申込締切】2014年6月30日(月)
※商品のお届けは8月下旬を予定しておりますので、予めご了承頂きお申し込み下さいますよう、宜しくお願い申し上げます。
★これから「大知識」に入会したい方
http://daichi-miura.jp/entry.html
[deleted user]
Translated by [deleted user]
【Limited to Fan Club Members】 Daichi Miura Design Production Daichishiki's Original Set-Up Online Sale Starting Now!!

Daichi Miura official fan club Daichishiki's original set-up will begin its member-only sale.
The design is produced personally by Daichi Miura. With a black base color, the back of the parka will have Daichishiki's emblem, which will make anyone look cool.

●Price: ¥19,800 (consumption tax included, shipping costs extra)
●Sizes: S/M/L

Size S parkas: 69 cm in dress length x 96 cm chest/Sweatpants: 90 cm waist x 69 cm legs
Size M parkas: 71 cm in dress length x 100 cm chest/Sweatpants: 94 cm waist x 71 cm legs
Size L parkas: 71 cm in dress length x 108 cm chest/Sweatpants 98 cm waist x 72 cm legs
*Sweatpants are full length. Because of the rubber banding at the waist, it is possible to subtract up to 8 cm from the listed size.
Material: 80% cotton 20% polyester
Rib (Fraise): 100% Cotton
Members who which to make the purchase can go to the Daichishiki members-only page and order from <Goods>.
http://daichi-miura.jp/

【Deadline】6/30/2014 (Mon)
*The product is scheduled to arrive to our customers at the end of August, so we hope that you to take that into account.
★Those who wish to join Daichishiki
http://daichi-miura.jp/entry.html

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
638letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$57.42
Translation Time
about 1 hour