Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] I asked Japan Postal Service and they told me that there will be delayed deli...

Original Texts
日本の郵便局に聞いてみたのですが、ブラジルへの発送ですとワールドカップサッカーの影響で配達遅延が起きやすいようです。アメリカの住所にアイテムは送っています。ご了承下さい。
Translated by ryojiyono
I asked Japan Postal Service and they told me that there will be delayed delivery expected for those addressed to Brazil due to World Cup Soccer games. With this reason, please allow me to forward these items to US address.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
85letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$7.65
Translation Time
8 minutes
Freelancer
ryojiyono ryojiyono
Starter (High)
英検1級。 TOEFL623。 TOEIC 975。