Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] At the moment, we have received so many translation requests for the item dat...
Original Texts
お返事が遅くなりまして申し訳ございません。
この商品のサイズ展開は36(US4)-42(US10)です。
もしそれより大きいサイズにしたい場合、拡大印刷するか、原寸で印刷した型紙を切り開いてください。
この商品のサイズ展開は36(US4)-42(US10)です。
もしそれより大きいサイズにしたい場合、拡大印刷するか、原寸で印刷した型紙を切り開いてください。
Translated by
bam_yoko
We are very sorry for the late reply.
The dimension of the product is 36 (US4) × 42 (US10).
If you want bigger sizes, expand it before you print or print in the original size and cut it open.
The dimension of the product is 36 (US4) × 42 (US10).
If you want bigger sizes, expand it before you print or print in the original size and cut it open.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 322letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $28.98
- Translation Time
- 10 minutes
Freelancer
bam_yoko
Starter
Freelancer
renay
Starter