Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Sorry to keep you waiting for a while, but it has been decided that the depar...
Original Texts
お待たせしておりましたが、出航日は6月12日で確定しました。ダルエスサラームの到着予定は、7月5日になります。再検査や連休などによって船積みが予定より大幅に遅れてしまったことを、深くお詫びいたします。書類発送の準備ができましたら、あらためてご連絡します。
Translated by
shinya-yasuda
Thank you for waiting. The sailing day has settled on 12th of June. It is going to arrive at Dar es Salaam on 5th of July. I apologize for the long shipping delay due to re-inspection and long holidays with great sincerity. I will contact you when I am ready for the delivery of the documents.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 127letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $11.43
- Translation Time
- 8 minutes
Freelancer
shinya-yasuda
Starter
英語、スペイン語勉強中です。