Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Japanese ] 1. Go to My B, you can see the "Monthly selling limits". 2. Click “Request h...

This requests contains 469 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( jojo , tearz , takethesea ) and was completed in 0 hours 15 minutes .

Requested by okotay16 at 28 May 2014 at 18:03 2242 views
Time left: Finished

1. Go to My B, you can see the "Monthly selling limits".

2. Click “Request higher selling limits” on the right corner of “Monthly selling limits”. You will see the page of “Request higher selling limits”. Then please click “Continue”.

3. After getting a pin code and our contact information, you will be able to call us during our business hours.



Please note that the pin code will expire in 15 minutes.



Or, you can click on the link to request higher selling allowance.

1. My Bに進むと、「月間販売限度額」があります。

2. 「月間販売限度額」の右隅にある「販売限度額引上げ要求」をクリックします。「販売限度額引上げ要求」ページが表示されます。「続行」をクリックします。

3. 暗証番号と弊社連絡先情報を受け取られたら、弊社営業時間中に弊社に電話していただけます。

なお、暗証番号の有効時間は15分です。

あるいは、「販売限度額引上げ要求」リンクをクリックすることも可能です。

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime