Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to Chinese (Simplified) ] TOWN × TOWN Report

This requests contains 64 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( summerld_516 , leon_0 ) .

Requested by g029 at 27 May 2014 at 10:26 1218 views
Time left: Finished

TOWN × TOWN Report

leon_0
Rating 50
Translation / Chinese (Simplified)
- Posted at 27 May 2014 at 17:06
TOWN × TOWN 报告
summerld_516
Rating 53
Translation / Chinese (Simplified)
- Posted at 27 May 2014 at 12:51
镇×镇报告

5/24(土) 8:30~8:45

FM大分「TOWN × TOWN Report」
※佐脇のみ

leon_0
Rating 50
Translation / Chinese (Simplified)
- Posted at 27 May 2014 at 17:06
5/24(周6) 8:30~8:45

FM大分「TOWN × TOWN Report」
※只有佐脇

Client

Additional info

アーティスト名は「​SOLIDEMO」に統一下さい。全角文字は半角文字に置き換えてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime