Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to Korean ] 【mu-mo】 mu-moにて『十字架 ~映画「学校の怪談 -呪いの言霊-」 Ver.~』のシングル、着うたフル(R)、着うた(R)のいずれかをダウンロー...

This requests contains 668 characters . It has been translated 6 times by the following translators : ( kulluk , parksa ) and was completed in 1 hour 9 minutes .

Requested by g029 at 26 May 2014 at 15:48 2188 views
Time left: Finished

【mu-mo】
mu-moにて『十字架 ~映画「学校の怪談 -呪いの言霊-」 Ver.~』のシングル、着うたフル(R)、着うた(R)のいずれかをダウンロードいただき、ご応募いただいた方の中から抽選で5名様にB2サイズ「直筆サイン入りポスター」をプレゼント。

※ポスターの絵柄は「十字架 ~映画「学校の怪談 -呪いの言霊-」 Ver.~」の絵柄となります。

応募期間:5/21(水)~5/27(火)まで

http://q.mu-mo.net/tgs_apf/

[mu-mo]
mu-mo에서 "십자가 ~영화 '학교 괴담 -저주의 언령-' Ver.~"의 싱글, 착신우타풀(R), 착신우타(R) 중 하나를 다운로드하여 응모해주신 분 가운데 추첨을 통해 5분께 B2 사이즈 '친필 사인 포스터'를 증정.

※포스터의 도안은 "십자가 ~영화 '학교 괴담 -저주의 언령-' Ver.~"의 도안입니다.

응모 기간: 5/21(수)~5/27(화)까지

http://q.mu-mo.net/tgs_apf/



【music.jp】
music.jpにて『十字架 ~映画「学校の怪談 -呪いの言霊-」 Ver.~』の着うたフル(R)、シングル、もしくは他楽曲とのシングルバンドルのいずれかをダウンロードいただき、

ご応募いただいた方の中から抽選で5名様にB2サイズ「当選者のお名前&直筆サイン入りポスター」をプレゼント。

※ポスターの絵柄は「十字架 ~映画「学校の怪談 -呪いの言霊-」 Ver.~」の絵柄となります。

応募期間:5/21(水)~5/27(火)まで

[music.jp]
music.jp에서 "십자가 ~영화 '학교 괴담 -저주의 언령-' Ver.~"의 착신우타(R), 싱글, 또는 다른 곡의 싱글 번들 중 하나를 다운로드하고,

응모해주신 분 가운데 추첨을 통해 5분께 B2 사이즈 '당첨자 성함&친필 사인 포스터'를 증정.

※포스터의 도안은 '십자가 ~영화 '학교 괴담 -저주의 언령-' Ver.~'의 도안입니다.

응모 기간: 5/21(수)~5/27(화)까지



http://musq.jp/0_kf


【ドワンゴジェイピー】
ドワンゴジェイピーにて『十字架 ~映画「学校の怪談 -呪いの言霊-」 Ver.~』のシングル、着うたフル(R)のいずれかをダウンロードいただき、

ご応募いただいた方の中から抽選で5名様にB2サイズ「直筆サイン入りポスター」をプレゼント。

※ポスターの絵柄は「十字架 ~映画「学校の怪談 -呪いの言霊-」 Ver.~」の絵柄となります。

http://r.dwango.jp/8G010U84

http://musq.jp/0_kf


[도완고 제이피]
도완고 제이피에서 "십자가 ~영화 '학교 괴담 -저주의 언령-' Ver.~"의 싱글, 착신우타풀(R) 중 하나를 다운로드하고,

응모해주신 분 가운데 추첨을 통해 5분께 B2 사이즈 '친필 사인 포스터'를 증정.

※포스터의 도안은 '십자가 ~영화 '학교 괴담 -저주의 언령-' Ver.~'의 도안입니다.

http://r.dwango.jp/8G010U84

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime