Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] The exclusive broadcasting Toho Shinki LIVE TOUR 2014 ~TREE~ on Fuji TV next! !

Original Texts
東方神起 LIVE TOUR 2014 ~TREE~ フジテレビNEXTにて独占放送決定!! 進化し続ける東方神起の最新全国ツアーを独占放送!
東京ドームのライブの様子に加え、独占インタビューでの二人の素顔にも注目!

【番組情報】
番組名:『東方神起 LIVE TOUR 2014 ~TREE~』
放送チャンネル:CS放送・フジテレビNEXT ライブ・プレミアム / smart
放送日時:2014年7月20日(日)20:00~21:30

詳しくは下記をチェック
http://www.fujitv.co.jp/otn/tvxqtree2014/

※番組編成や内容は予告なく変更される場合があります。予めご了承願います。
Translated by hana_the_cat_2014
TOHOSHINKI LIVE TOUR 2014~THREE~Will be broadcasted exclusively on Fuji NEXT!!
We will exclusively broad cast the latest naion-widel tour of ever developing TOHOSHINKI!!
Don't miss the Tokyo Dome concert live as well as the exclusive interview with the two, which may reveal their true selves to you!

【Program information】
Program Title: 『TOHOSHINKI LIVE TOUR 2014~TREE~』
channel:CS・Fuji TV NEXT LIVE premium/smart
Time and date: 20:00~21:30 Sunday July 20 2014

For further information, check the following website
http://www.fujitv.co.jp/otn/tvxqtree2014/
※The content of the program might be changed without prior notification. Thank you for understanding in advance.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
305letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$27.45
Translation Time
about 3 hours
Freelancer
hana_the_cat_2014 hana_the_cat_2014
Starter