Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to Chinese (Simplified) ] 5月26日(月)フジテレビ「SMAP×SMAP」出演決定!!

This requests contains 150 characters . It has been translated 4 times by the following translators : ( owen , zsyc412 ) and was completed in 5 hours 15 minutes .

Requested by g029 at 23 May 2014 at 08:33 1917 views
Time left: Finished

5月26日(月)フジテレビ「SMAP×SMAP」出演決定!!

owen
Rating 60
Translation / Chinese (Simplified)
- Posted at 23 May 2014 at 13:49
决定于5月26日(星期一)富士电视台“SMAP×SMAP”出演!!
zsyc412
Rating 53
Translation / Chinese (Simplified)
- Posted at 23 May 2014 at 10:48
5月26日(周一)富士电视台「SMAP×SMAP」节目开始播放!!

■フジテレビ「SMAP×SMAP」
・日程:2014年5月26日(月)
・放送時間:22:00-22:54
・番組HP: http://www.fujitv.co.jp/smapsmap/index.html
※S-Liveゲストとして出演します!

owen
Rating 60
Translation / Chinese (Simplified)
- Posted at 23 May 2014 at 13:49
■富士电视台「SMAP×SMAP」
・日程:2014年5月26日(星期一)
・播放时间:22:00-22:54
・节目网址: http://www.fujitv.co.jp/smapsmap/index.html
※S-Live作为特约嘉宾出演!
zsyc412
Rating 53
Translation / Chinese (Simplified)
- Posted at 23 May 2014 at 10:50
富士电视台「SMAP×SMAP」
日期:2014年5月26日(月)
播放时间:22:00-22:54
电视台主页:http://www.fujitv.co.jp/smapsmap/index.html
※S-Live将作为嘉宾出演!!

Client

Additional info

アーティスト名は「May J」に統一下さい。全角文字は半角文字に置き換えてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime